<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Stargate SG-1 Children of the Gods final cut</title>
	<atom:link href="http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut</link>
	<description>La WebRadio Cinéphile pour les nouvelles de cinéma, DVD &#38; Blu-ray, critiques, concours, promotions, affiches, entrevues et encore plus.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 14:43:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Fab</title>
		<link>http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/comment-page-1/#comment-3192</link>
		<dc:creator>Fab</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 09:58:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/#comment-3192</guid>
		<description>@alchrac oui forcément puisqu&#039;il s&#039;agit d&#039;un final Cut des deux premiers épisodes...

L&#039;ensemble est bon et toujours aussi interressant. Notons des FX plus poussés et des bonnes scènes revues et corrigées et on obtient un bon moment dedétente devant un épisode de Stargate</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@alchrac oui forcément puisqu&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;un final Cut des deux premiers épisodes&#8230;</p>
<p>L&#8217;ensemble est bon et toujours aussi interressant. Notons des FX plus poussés et des bonnes scènes revues et corrigées et on obtient un bon moment dedétente devant un épisode de Stargate</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alchrac</title>
		<link>http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/comment-page-1/#comment-2337</link>
		<dc:creator>alchrac</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 19:56:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/#comment-2337</guid>
		<description>franchement fan de la serie passez votre chemin car ce film, reprend les deux ou trois premier épisodes de la saison 1.

depensé 20 euros pour revoir du dejas vu sait proche de l&#039;arnac

passer votre chemin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>franchement fan de la serie passez votre chemin car ce film, reprend les deux ou trois premier épisodes de la saison 1.</p>
<p>depensé 20 euros pour revoir du dejas vu sait proche de l&#8217;arnac</p>
<p>passer votre chemin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vidal</title>
		<link>http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/comment-page-1/#comment-2020</link>
		<dc:creator>Vidal</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 09:10:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cinemaniax.net/2009/07/stargate-sg-1-children-of-the-gods-final-cut/#comment-2020</guid>
		<description>Bonjour et superbe analyse du film :

par contre, pour l&#039;histoire des voix quebecoise dans stargate, le problème est interne au quebec (une loi oblige les films à être doublés au quebec par des voix quebecoises) mais seulement les films (pas les séries) d&#039;où le problème.

donc la solution pour les quebecois qui veulent ce film avec les voix françaises de la série, il faut le commander en import en France.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour et superbe analyse du film :</p>
<p>par contre, pour l&#8217;histoire des voix quebecoise dans stargate, le problème est interne au quebec (une loi oblige les films à être doublés au quebec par des voix quebecoises) mais seulement les films (pas les séries) d&#8217;où le problème.</p>
<p>donc la solution pour les quebecois qui veulent ce film avec les voix françaises de la série, il faut le commander en import en France.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

